use of the many years of warfare and assimilation, the Hmong in China have been divided into five main branches - Hong (Red), Hei (Black), Bai (White), Hua (Flowery) and Qing (Green) Hmong. They have also been separated linguistically into three main dialects - eastern, central and western. One group cannot understand the other two's dialects. Fortunately, all three groups pay respect to the same ancestry, the legendary Chiyou. Legends, folk tales and folk songs are similar in many ways between the three groups. All of the different groups of the Hmong - in and out of China-have continued to practice the so-called showing the way or qhuab ke in Hmong, a funeral song sung to the deceased. Qhuab ke precisely guides the deceased individuals soul from his present location to the original homeland of his ancestors, tracing backward the migration route from village to village, city to city northeast towards the Beijing area. Besides written materials, Hmong scholars have recently used qhuab ke as a major source to help them relearn and interpret Hmong history. Although their culture and tradition are similar in many ways, a few major cultural practices are different between those in China and those outside China. Unlike the Hmong in and from Southeast Asia, those in China standardize how a person is called. According to our professors and the Hmong-Chinese community, the Hmong traditionally call each other and oneself by the given name first, followed by the family or last name. Unless one is talking to Chinese people (who go by last name followed by first name), or putting down his name on official document, he would never go by the family name first. In short, inside the Hmong-Chinese community, one is always called by the given name first. On the contrary, a minority but growing percentage of Hmong from Southeast Asia prefer to be called by their last name first,...