els from consonants. All languages also have at least one stop consonant. And another difference is, there are the most common theory of Japanese pitch accent predicts that words with final-accent and those with no accent have the same focontour within the word, and diverge only in the mora following the word. Pitch, accent, sounds, and speed differences are preventing Japanese English learners to distinguish words spolen by the native speakers. In the pronunciation of Japanese speakers of English. s/he often inserts a glottal stop or some temporal pause between C(C)VC to VC(C) (in either word or syllable boundaries, such as "got up", "biology"). The hunch is that a phonological transfer from Japanese is occurring. It's also the question whether if glides exist in Japanese-English, whether glottals are inserted in front of certain vowels, or what other influences there may be. Most English teacher does not bother to know the affects of the Japanese sound articulation to the foreign tongues? Some features in Asian-English like: consonants being Non-rhotic, Non-aspirated Alveolar retroflexion, No l-velarization,Vowels, No tense vowel diphthongization,No unstressed vowel reduction, Consonants-Final obstruent devoicing,Vowels-only tense vowels.For example, present study examined Japanese (J) speakers' perceptual assimilation of 11 American English (AE) vowels produced by four male speakers in two sets of materials: /hVba/ disyllables spoken in citation-form (lists) and in /hVb/ syllables embedded in a short carrier sentence. J listeners were asked to select the J vowel category to which each AE vowel was most similar and to rate its category goodness on a 7-point scale. While the overall pattern of assimilation to the five Japanese (J) vowel qualities (spectral assimilation pattern) was partially predictable on the basis of cross-language phonetic similarities, most people were not able to tell. There were also large differences across ...