Paper Details  
 
   

Has Bibliography
2 Pages
471 Words

 
   
   
    Filter Topics  
 
     
   
 

Explication

eral translation, the reader would be fairly knowledgeable about the poem but lacking a very important aspect; the thematic translation. The thematic translation tells the author’s theme and reasoning. The thematic translation of this poem would be:In this poem, by Emily Dickinson, many different things are shown. When reading the poem for a first time the reader would probably infer that the poem is about a person, sitting outside watching nothing but the snow. There is nothing really thematic about this poem; it is just mostly imagery of a real snow storm.Lastly, a poet usually uses some types of poetic devices to enhance the quality of the poem; such as similes and metaphors. She uses a lot of metaphors like “leaden sieves”, and some similes such as “as ankles of a queen.”In Sum, this poem was a very good, descriptive poem, and makes me want it to snow. ...

< Prev Page 2 of 2 Next >

    More on Explication...

    Loading...
 
Copyright © 1999 - 2024 CollegeTermPapers.com. All Rights Reserved. DMCA